Sunday, October 26, 2008

El Dictador

Chavez is amused that Sarah Palin has called him a dictator.

His claim is that he has been elected democratically, and there is some truth to that. He's survived a referendum on his presidency (where there were doubts about the result, yet certified by Jimmy Carter), and then was re-elected (because the opposition was too fragmented to get behind a single candidate), and even conceded defeat to his constitutional referendum last year - a constitutional referendum that would have made him president for life.

Pretty democratic, eh? Sure, I'll give him that.

But the problem comes now when his party is facing defeat in the elections coming up in November. His party stands to lose key governorships and mayoral races. What's his response?

Read this article from La Tercera, and it will give you a good idea (hat tip to my oldest brother for emailing me the article):

25/10/2008 - 00:56

El Presidente de Venezuela, Hugo Chávez, anunció hoy que está dispuesto a preparar acciones "militares" en el estado de Zulia si allí se impone la oposición en los comicios del próximo 23 de noviembre.

En un mitin electoral en Maracaibo, capital del Zulia, el gobernante anunció un "Plan Chávez" que comprendería acciones militares en caso de que la oposición resultara victoriosa en ese estado.

El líder opositor Manuel Rosales, actual gobernador de Zulia, aspira a ser alcalde de Maracaibo.

El gobernante anunció, sin precisar detalles, que en caso de que Rosales gane los comicios, preparará acciones "militares" dentro de lo que denominó "Plan Chávez".

Este plan se desarrollaría tanto en los estados y municipios en los que su Partido Socialista Unido de Venezuela (Psuv) resulte derrotado o victorioso.

"¡Qué nadie se olvide que esta es una revolución pacífica, pero es una revolución armada!", dijo Chávez en el mitin, cuyo objetivo fue apoyar a los candidatos del Psuv de cara a las elecciones del 23 de noviembre.

"La mejor manera de evitar la violencia el año próximo", cuando "el imperialismo yanqui" estima que podrá mantener el control del Zulia será "barriendo el 23 de noviembre" en las urnas, señaló Chávez.

Previamente, en otra alocución asimismo televisada, el Presidente venezolano vaticinó que fracasarán "los planes" para convertir al Zulia en "una Santa Cruz venezolana", en referencia a la provincia autonomista boliviana opositora.

"Hablé con Evo (Morales, Presidente de Bolivia) y estamos muy felices porque por fin el congreso boliviano aprobó la fecha para el nuevo referendo constitucional", dijo Chávez previamente, durante la inauguración de una planta de generación
termoeléctrica en ese estado del oeste venezolano.

"Se impone la razón contra el fascismo (...) Por eso los planes de convertir al Zulia en la Santa Cruz de Venezuela fracasarán", agregó al arremeter insistentemente contra Rosales, a quien derrotó electoralmente en diciembre de 2006, en los comicios presidenciales que lo confirmaron en el Gobierno hasta inicios del 2013.

Chávez calificó a Rosales como "un politiquero barato y mafioso" y lo acusó de haber convertido al Zulia en refugio de paramilitares, de mafias del narcotráfico y de grupos de extrema derecha venezolanos y colombianos.
Does that not sound like a dictator to you? "If we don't win the elections, I'm going to send in the army." Haven't heard of that practice in democratic countries. (Side note: notice how Chavez accuses Rosales of the same things that people have accused Chavez himself of, except on the opposite side of the political spectrum.)

This all may be a mute point (at least for Rosales and Zulia), if Chavez jails Rosales first. Apparently, Chavez thinks Rosales is out to assassinate him. Notice in the same article how 272 opposition candidates have been barred from running, due to claims of corruption. Yeah... right. Uh, who was caught with his hand in the cookie jar trying to help his pal win in Argentina?

Of course, that is just the latest evidence that Chavez is not as he claims - a social democrat.

No comments: